Непереводимый анекдот Есть у меня кореш - руководитель одной русско-немецкой организации. Русский, закончил Дортмундский университет, поэтому по-немецки шпарит, как по нашему. Постоянно участвует в организации всяких немецких программ у нас в Томске. Соответственно, участвует и в приеме всяческих дойчевских делегаций. Ну, а меня изредка привлекает как спеца по шашлыкам, для ублажения гостей. Поехали мы как-то с иноземными гостями на Обь. В баню. Зимой... Приехали, попарились, сели, выпили... Анекдоты пошли, байки... Что-то понимается с ходу (язык-то они уже неплохо знают, даже анекдот про "оnе tiскеt tо Dublin" рассказывают), что-то требует перевода. Скорее, даже - интерпретации. Ну, и заспорил я с этим корешем, что расскажу щас анекдот такой, что он ни перевести, ни интерпретировать не сможет... Он там что-то типа: "Ну, попытайся, и не таких имели"... Поспорили, в общем. Рассказываю: "Диалог в армянской бане: - Мужики, пачиму не моетесь? - Мыло упало!" Немцы расхохотались. Кореш победно на меня смотрит, уже ощущая всем пищеводом выигранное пиво... И тут один из "гостей" (смеялся, кстати, громче всех) спрашивает: - А почему в армянской-то? Они что, такие глупые? Пиво было вкусным. А кореш тот на переводы больше не спорит. Еще сегодняшние байки: Незвонящая кнопка Он, естественно, жмет на кнопочку над дверью... Тишина... Он недоумевающе смотрит на не ...>> Все байки (9072) Или присылайте юмор и рецепты на humor@otlichno.ru Танцующие зомби
Смотреть картинку Чтобы Вы смогли увидеть картинку, Ваш компьютер должен быть подключен к Интернет.
Еще сегодняшние картинки: Белые и пушистые Сегодняшние пикантности: Зеленые стринги
Все картинки (7002)
Подпишитесь на нашу рассылку! Для этого введите свой e-mail в форму ниже. |
Комментариев нет:
Отправить комментарий